Existe alguma frase boa em finlandês para dizer a um casal no aniversário de casamento?

Minha mãe trabalha para um casal finlandês idoso e é o aniversário deles, então ela estava procurando alguns bons para dizer a eles. Alguém sabe alguma coisa a dizer? Mesmo que seja um poema de amor finlandês ou uma frase ou o que quer que seja. E se você escrever em finlandês, traduza para o inglês. Obrigada. :)

3 respostas

  • StreamResposta favorita

    O que o respondente antes de mim postou ... não é bom finlandês. Só queria avisar você.

    Em finlandês, as línguas faladas e escritas são muito diferentes umas das outras. Então:

    Se você estiver escrevendo um cartão, uma frase muito comum para inserir é;

    'Parabéns pelas férias!' (Parabéns pelo seu aniversário!)

    Mas quando você quer dizer isso, geralmente usamos algo mais comum como;

    'Feliz Aniversário!' (Feliz Aniversário!)

    Um tipo muito comum de poema curto para colocar em um cartão;

    'Os grilhões da felicidade são dourados, o brilho caloroso do amor.

    O sentimento mais maravilhoso do homem, o coração encontrou o coração '

    (Uma corrente dourada de felicidade, o brilho caloroso do amor.

    O sentimento mais feliz de um homem (pessoa), um coração encontrou um coração.)

  • seguindo

    Poemas de amor finlandeses

    Fonte (s): https://shrinkurl.im/a0Qmr
  • Antonio s

    O POEMA mais maravilhoso

    O mais belo poema nasce quando você está perto de alguém, com carinho, simples e sem limites, sem perguntas fluindo de um para o outro. Você não vai esquecer o poema mais maravilhoso. Está estampado em sua testa, olhos, lábios e coração estampado para amantes lerem, amantes se renderem.

    LOVELIEST POEM

    O poema mais lindo nasce

    quando voce esta perto de alguem,

    quando ternura,

    simples e sem limites,

    sem perguntas

    flui de um para o outro.

    Você não se esquece do poema mais lindo.

    Está estampado na sua testa, olhos,

    lábios e coração,

    carimbado para os amantes lerem,

    para os amantes se renderem.

    Fonte (s): LINGUIST